Showing posts with label Mohammed Hamaky (محمد حماقي). Show all posts
Showing posts with label Mohammed Hamaky (محمد حماقي). Show all posts

Lyric Dayman 3aysheen - Mohamed Hamaky / محمد حماقي - دايما عايشين

Arabic Font
كلمات دايما عايشين - محمد حماقي
الوشوش دي مش غريبه عن عنيكوا وعن عنيا
ناس بريئه كان هدفها بلدها تتغير شويه
كل ده من غير مصالح
كان ده كله بحسن نيه

حاسس اني أعرفهم كلهم
حاسس اني أنا فيا منهم
ملامحهم روحهم دمهم
دول مصريين

ما هو مش معقول ولا ذنبهم
يخرجوا يندهوا على حلمهم
يتاخد منهم عمرهم
ده يرضي مين

عشان احنا نعيش استشهدوا
ولا مال ولا حاجه يعوضوا
انصرهم قلبك جمده
خليك أمين

دول كانوا شباب من سننا
و اللي اصغر واكبر مننا
أمر الناس ديا يهمنا
مسكتش عليه

كلنا هنكمل حلمهم
دول ضحوا عشانا بنفسهم
و لايمكن هيضيع حقهم
لو يحصل ايه

في الجنه مكانهم مش هنا
ارتاحوا وراحوا لربنا
و هيفضلوا جوه بقلبنا
دايما عايشين

English Font
Lyric Dayman 3aysheen By Mohamed Hamaky
el woshoosh de mush '3areeba 3an 3naiko w 3an 3enayya
nas baree2a kan hadafha baladha tet'3ayar shewaya
kol da men '3air masale7
kan da kollo be 7osn neyya

7asis enni a3rafhom kollhom
7ases enni ana feya menohom
malame7hom, ro7hom, damohom
dol masreyeen

maho mush ma32ool wala zanbohom
yo5rogo yendaho 3ala 7ilmohom
yeta5ed menhom 3omrohom
da yerde meen

3shan e7na n3eesh estash.hedo
wala mal wala 7aga y3awado
onsorhom, albak gamedo
5alleek ameen

dool kano shabab men sinnena
welli az'3ar wakbar minnena
amr el nas deyya yhemena
maskotsh 3aleh

kollena hankamel 7ilmohom
dool da7o 3shana bnafsohom
wala yomkin hadaya3 7a2ohom
law ye7sal aih

fel ganna makanhom mush hena
erta7o w ra7o lerabbena
we hayefdalo gowa be2albena
dayman 3aysheen


English Translation
Lyric Dayman 3aysheen By Mohamed Hamaky
those faces are not strange to your eyes, neither to mine
their goal was for their country to change a bit
all that was for no interests
all that was with good intentions

I feel like I know all of them
I feel like I have them in me
their faces, their souls, their blood
they are Egyptians

it's not possible. it's not their fault
they go calling for their dream
their life is taken from them
who agrees on that ?

they martyred so we can live
no money, no nothing can offset !
support them, keep your heart strong
be honest

they were youth in our age
and who are younger and older than us
we care for these people
won't shut up about it

we will continue their dream, all of us
they sacrificed themselves for us
there's noway I will let their rights go
no matter what happens

their place is in heaven, not here
they rested and went to our god
and they will stay inside our heart
always alive

Lyric Leah Ya Habibi - Mohamed Hamaky / محمد حماقي - ليه يا حبيبى

Arabic Font
كلمات ليه يا حبيبى - محمد حماقي
ليه يا حبيبى بتسال قلبك انا هنسى ولا انا هفضل جنبك
هو انا كان بايديا احبك لما هيبقى بايدى انساك
2x
وده مين يحس بالى قلبى حاسس بيه
يا حبيبى قولى انت طب ما احبش ليه
ده انت الى عشت عمرى كله مستنيه
لو كنت منى قولى كنت تعمل ايه
كان مكتوب يا حبيبى عليا اول ما تيجى عنيك ف عنيا
تبقى حبيبى وكل ما ليا وتكون سنينى الجايه معاك
2x
وده مين يحس بالى قلبى حاسس بيه
يا حبيبى قولى انت طب ما احبش ليه
ده انت الى عشت عمرى كله مستنيه
لو كنت منى قولى كنت تعمل ايه
ليه يا حبيبى

ده انت الى عشت عمرى كله مستنيه
لو كنت منى قولى كنت تعمل ايه
وده مين يحس بالى قلبى حاسس بيه
يا حبيبى قولى انت طب ما احبش ليه
ده انت الى عشت عمرى كله مستنيه
لو كنت منى قولى كنت تعمل ايه

English Font
Lyric Leah Ya Habibi By Mohamed Hamaky
Leah ya habibi betesal albak, ana hansa wala afdal ganbak
hwa ana kan bedaya ahebak, lama yeba beidi ansak
x2
W dah meen yehis beli albi hasis beih (hasis beih)
Ya habibi oli inta tab mahebish leih (mahebish leih)
Da inta eli esht omri kolo mestani...
Law kont meni oli temel eih eih eih
Kan maktoub ya habibi alaya, awel ma tigi einik fe enaya
Teba habibi o kol ma leya, w etkon snini el gaya maak
x2
W dah meen yehis beli albi hasis beih (hasis beih)
Ya habibi oli inta tab mahebish leih (mahebish leih)
Da inta eli esht omri kolo mestani...
Law kont meni oli temel eih eih eih
Leah ya habibi

Da inta eli esht omri kolo mestani...
Law kont meni oli temel eih eih eih
W dah meen yehis beli albi hasis beih (hasis beih)
Ya habibi oli inta tab mahebish leih (mahebish leih)
Da inta eli esht omri kolo mestani...
Law kont meni oli temel eih eih eih

English Translation
Lyric Leah Ya Habibi By Mohamed Hamaky
why love u ask ur heart,will i forget or keep loving u
is it was in my hand loving u , to forget u ?
2x
n who can feel what my heart feel
o lve u tell me why i don't love
u r the one who i lived all my life waiting u
if u wrere me tell me what would u do
o love it was written (fate) to me , when ur eyes looked into my eyes
u become my love n every thing i hv, n my next years b with u
2x
n who can feel what my heart feel
o lve u tell me why i don't love
u r the one who i lived all my life waiting u
if u wrere me tell me what would u do
why love

u r the one who i lived all my life waiting u
if u wrere me tell me what would u do
n who can feel what my heart feel
o lve u tell me why i don't love
u r the one who i lived all my life waiting u
if u wrere me tell me what would u do

Lyric Rissalah - Mohamed Hamaky / محمد حماقي - رساله

Arabic Font
كلمات رساله - محمد حماقي
مش ح تنساني بكرة ح تجيلي
يوم ما تبكي ويخنقك غرورك ح تقولي نجيني
2x
ايوه لسه لك مكان في قلبي
بس مش واقفة عليك سنيني
مش ح موت علشان منتاش جمبي
اصلك انت مش الي بيحييني
2x
مش ح تقتلني مش ح تمحيني
انا عمري ما حد كان زللني او كسر عيني

English Font
Lyric Rissalah By Mohamed Hamaky
mosh 7atensaany, bokra 7atgeeny
youm ma tebky w yokhno2ak ghoroorak 7at2olly naggeeny
2x
aywa lessalak makan fe alby
bas mosh wa2faa 3aleek seneeny
mohs 7amoot 3alashan mantash ganby
aslak enta mosh elly beye7yeeny
2x
mosh 7ate2telny, mosh 7atem7eeny
ana 3omry ma 7ad kan zalelny, aw kaser 3einy

English Translation
Lyric A Message By Mohamed Hamaky
you won't forget me, you'll come to me
when you cry and your pride suphocates you
you'll tell me "Save me" (you'll call for y help)
(2x)
yes you still have a place in my heart
but but my life is not about you
I won't die just because you're not next to me
simply because you're not what make me survive
(2x)
you won't kill me, you won't erase me
no one has ever humiliated me or made me low

Lyric Um el dunia (ام الدنيا) - Mohammed Hamaky (محمد حماقي)

Original Lyric (Arabic)
ولا اى..... كلام ولا اى كلام فى اغانى اتقال فى حبيبتى وكفى
دا انا مصر حبيبتى .... دا انا مصر حبيبتى فى كفه وكل الدنيا فى كفهانا
ام الدنيا مين ولا فى زيها فين
بلدى فى حباب العين لا واقرب من كدا
بلد عم نجيب زويل وسومه والعنداليب
داليدا وباليغ والخطيب
وناس كتير جامدين كدا

ناسها ولاد اصول من دمى دول تربيه ايديهم

ومنين ما بروح بقول انا اهلى دول بتباهى بيهم
وانا مطمن طول ما انا فى ضهري دول
وبتحاما فيهم[x2]
بلد عمر الشريف عادل امام ابو دم خفيف
حسن شحاته غنى عن التعريف ايه تانى احسن من كدا
مصر بحبها بلدى و اللى يمسها هكله بسنانى وانتهى اللى يفكر غير كدا


Teks latin
Wala aye kalam ... wala aye kalam fe a'3ani et2al fe 7abebti w kaffa.
Da ana masr 7abebti ... da ana masr 7abebti fe kaffa w kol el dunia fe kaffa [x2].
Um el dunia meen ?? .... walla fe zayaha fain??.
Baladi fe 7bab el 3ain la2 we a2rab mn keda.
De balad 3am nageeb zowel w soma wel 3andaleeb.
Dalida we balee'3 wel 5ateeb we nas kteer gamdeen keda.
Wa nas kteer gamdeen keda.

Nas-ha wlad osool ... men dammi dool tarbeet edeehom

Wa mnean baroo7 ba2ool ana ahli dool w batbaha beehom.
Wana metamen tool mana fdahri dool.
Wa bat7ama beehom2x.
Balad 3omar el shereef ... 3adil emam abu dam 5afeef.
7asan she7ata '3ani 3an el ta3reef ... eah tani a7san mn keda.
Masr ba7ebaha welli ymeseha aklo besnani wentaha elli yfakar '3air keda.


Translation in English
There're no words .... there're no words has been said in any song about my lover and was enough.
Egypt is my lover ... Egypt is my lover in one hand and all the world is on the other.
Who's the mother of the world ?? ... or where you can find like it ??.
My country is in the inside of my eye ... and even closer.
The home of "am Nageeb" " Zowel" and " Soma" and " Al-Andaleeb".
"Dalida" and " baleegh" and " Al-Khateeb".
And so many other great people.

Where ever i go i say those are my family and i show off of them.
And as long as those are behind my back i feel good.
And iam protected by them2x.
The country of " Omar el shereef" and the funny "Adel Emam".
The well known " Hasan Shehata" ... what's better than this ??.
Egypt, i love it ... my country and whoever touche it i would eat him by my teeth, and whoever thinks unlike that is done.

Lyric Ana Kolle Laila (انا كل ليله)- Mohammed Hamaky (محمد حماقي)

Original Lyric (Arabic)
انا كل ليله فبعدنا يصعب عليا
تخلص حكاية حبنا قدام عنيا
قرب شوية
بص فعنيا
من غير هواك مقدرش عيش فى الدنيا ديا
دايب كل يوم اناديك
كل ليله بفكر فيك
قلي لما تغيب عليا و عن عنيا اعمل ايه


Teks Latin
ana kolle leala fe bo3dena yes3ab 3alayya
te5las 7ekayet 7obena 2odam 3enaya
arrab shewaya
bos fe 3enaya
mn '3air hawak ma2darsh a3eesh fe el dunia deya
dayeb kolle yom anadeek
kol lela bafakar feek
2olle lamma t'3eeb 3alaya w 3an 3enaya a3mel eah


Translate in English
every night in our distance its getting hard for me
the ending of our love story in front of my eyes
come closer
look into my eyes
without your love i can't live this life
melting .... calling you everyday
thinking of you every night
tell me what iam supposed to do when you're away and far from my eyes
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman