Lyric Garh Tany (جرح تاني) - Sherine Ahmed (شيرين أحمد)

Original lyric (Arabic)
شيرين أحمد - جرح تاني

جرح تاني وهوا قلبي لسّه طاب من الاولاني
اروحلو تاني وهوا قلبي اتذكر جرحو الاولاني
غلطت مره وقلت على الرخيص غالي
جرحت قلبي وجرح القلوب غالي
من النهار ده مافيش احزان مافيش الوان
من النهار ده حب مافيش ده كمان
آه الله يعوض عالايام وعالليالي
من النهارده مافيش اصحاب ماليش احباب
من النهارده قلب وحيد يا زمان
آه الله يعوض عالايام وعالليالي
يا ليل
جرحت قلبي وجرح القلوب غالي

Translation in English
Sherine Ahmed - Another Wound

Another wound
And my heart just recovered from the first
I go to him again
And my heart remembers the first wound

I made the mistake once of calling something cheap costly
You hurt my heart and the wounds of hearts are costly

Since today there is no sadness, no color
Since today there is no love either
Oh God compensates for the days and nights
Since today there is no friends or loves
Since today the heart is lonely oh time
Oh God compensates for the days and nights

Oh night

You hurt my heart and the wounds of hearts are costly
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman