Lyric Safer Rohi Maak (سافر روحي معك) - Nancy Ajram (نانسي عجرم)

Original lyric (Arabic)
نانسي عجرم - سافر انا روحي معك
سافر واتغرب وتعالا انا روحي معاك
انا هفضل عايشه لهوانا وانا بستناك

ليه كتر الملامة سافر بالسلامة
ترجعلي وقلبك مشتاق وواحشني ياما
حبك يا هوايا عايش هنا جوايا
وهيكبر ويزيد لما انت ترجع بالسلامة

بشتاقلك واحلم واتمني تجري الايام
ترجعلي ويبقي الكون جنه وفي حضني تنام
في بعادك بتعب من الدنيا ولا بفرح يوم
في غيابك بحسب فى الثانيه ترجعلي في يوم

Translation in English
Nancy Ajram - Go (My Soul is With You)

Go, emigrate and fly high
My soul is with you
I will remain living for our love as I wait for you


Why all this reproach?
Go in peace
You'll return to me when you miss me, and I miss you so much
You love is living inside me
It will grow and increase when you return safely

I miss you and dream and hope for the days to fly by
When you return to me the universe will be paradise as you sleep in my embrace
Far from you I am tiring of this world and am never happy
In your absence I'm counting the seconds until you return to me one day
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman