Original lyric (Arabic)
عبد الحليم حافظ - ضي القناديل
ضي القناديل والشارع الطويل فكرني يا حبيبي بالموعد الجميل
بليالي سهرناها وسهروا القناديل سهروا يا حبيبي
يا شارع الضباب مشيتك أنا مرة بالعذاب
ومرة بالهنا
مشيتك وحبي يسأل علي
دربي
فى سواد الليل والطريق وقلبي
تحت القناديل نشكي والضي العليل يبكي
حكينا حكينا والدمع بعنينا
رايح رايح ولا تسأل علينا
ضي القناديل والشارع الطويل
يا شارع الضباب ضيعنا الهوى
فاتتنا السنين أنا وانت سوى
من النسمة الغريبة وايامنا القريبة
حنينا واشتقنا للخطوة الحبيبة
تحت القناديل نشكي والضي العليل يبكي
حكينا حكينا والدمع بعنينا رايح رايح ولا تسأل علينا
ضي القناديل والشارع الطويل فكرني يا حبيبي بالموعد الجميل
بليالي سهرناها وسهروا القناديل سهروا يا حبيبي
يا شارع الضباب مشيتك أنا مرة بالعذاب
ومرة بالهنا
مشيتك وحبي يسأل علي
دربي
فى سواد الليل والطريق وقلبي
تحت القناديل نشكي والضي العليل يبكي
حكينا حكينا والدمع بعنينا
رايح رايح ولا تسأل علينا
ضي القناديل والشارع الطويل
يا شارع الضباب ضيعنا الهوى
فاتتنا السنين أنا وانت سوى
من النسمة الغريبة وايامنا القريبة
حنينا واشتقنا للخطوة الحبيبة
تحت القناديل نشكي والضي العليل يبكي
حكينا حكينا والدمع بعنينا رايح رايح ولا تسأل علينا
Translation in English
Abdel Halim Hafez - The Glow of the StreetlightsThe glow of the streetlights and the long street
Remind me, darling, of the beautiful date
The nights we burned the midnight oil
And the streetlights stayed up with us my darling
Oh foggy street
I walked you once in torment
And once in happiness
I walked you while my love asked me
My path
In the blackness of night and the road and my heart
Under the streetlights we complained as the weak light wept
We talked and talked with tears in our eyes
Going, going and don't ask about us
The glow of the streetlights and the long street
Oh foggy street we lost our love
The years passed us, you and me together
From a strange breath and our near days
We longed and yearned for a beloved step
Under the streetlights we complained as the weak light wept
We talked and talked with tears in our eyes