Lyric Khadto Eh? (خدتو ايه؟) - Wael Jassar (وائل جسار)

Original lyric (Arabic)
وائل جسار - خدتو ايه؟

خدتو ايه .. خدتو ايه
خدتو ايه .. خدتو ايه

يلي فرقتو ما بيني وبين حبيبي خدتو ايه
لما ضيعتو سنيني وضاع حبيبي خدتو ايه
يا ترى عذابنا ريحكم
ولا بكانا فرحكم

ولا الفراق داوى جراحكم
كان يجرى ايه لو سبتونا كان يجرى ايه لو سبتونا
كان يجرى لو سبتونا مع بعض الله يسامحكم
الله ... يسامحكم

خدتو ايه ...

عطشان انا ولا يرويني
غير قربي منك يا حبيبي
مجروح انا ولا يشفيني
غير ضمة من قلب حبيبي

وانا هعمل ايه انا هعمل ايه
انا هعمل ايه ويا نصيبي
انا هعمل ايه هعمل ايه

يلي رضيتو بتعذيبي
يا ترى عذابنا ريحكم
ولا بكانا فرحكم
ولا الفراق داوى جراحكم

كان يجرى لو سبتونا كان يجرى لو سبتونا
كان يجرى لو سبتونا مع بعض الله يسامحكم
الله ... يسامحكم

خدتو ايه ...

عن بعض ليه فرقتونا
وطفيتو باديكو شموعنا
في البعد ليه عذبتونا
ولا مرة حسيتو دموعنا

كان ذنبنا ايه كان ذنبنا ايه
كان ذنبنا ايه بس قولولنا
كان ذنبنا ايه ذنبنا ايه يلي ضيعتو املنا
يا ترى عذابنا ريحكم
ولا بكانا فرحكم
ولا الفراق داوى جراحكم

كان يجرى لو سبتونا كان يجرى لو سبتونا
كان يجرى لو سبتونا مع بعض الله يسامحكم
الله ... يسامحكم

خدتو ايه ...

Translation in English
Wael Jassar - What Did You Gain?

What did you gain?
You who separated me from my darling, what did you gain from it
When you wasted my years and my darling was lost, what did you gain?
I wonder if our torment puts them at ease
Or if our crying makes them happy
Or if the separation is a cure for their wounds
And I wonder what it would have been like if they left us alone
What it would have been like if they had let us be together
God forgive you (meaning: God forgive you because I can't!)

I'm thirsty, and nothing can quench me except you being close to me my darling
I'm hurt, and nothing can heal me except the embrace of my darling's heart

What am I gonna do?
What am I gonna do? Oh, my fate!

You who were content with my torment

Why did you separate us from one another?
You extinguished our candles with your hands (meaning: you put out the flame of our love)
Why did you torment us with this separation?
When not once did you feel our tears

What was our crime?
What was our crime just tell us?
What was our crime? Oh, you who destroyed our hope
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman