Original lyric (Arabic)
جوليا بطرس - ربما
ربما تسلبني آخر شبر من ترابي
ربما تطعم للسجن شبابي
ربما تطفيء في ليلي شعلة
ربما احرم من أمي قبلة
ربما تغنم من ناطوري احلامي غفلة
ربما تحرم اطفالي يوم العيد بدلة
ربما ترفع من حولي جدارا وجدارا وجدارا ..
يا عدو الشمس
لكن لن اساوم
والى اخر نبض من عروقي ساقاوم
والى اخر نبض من عروقي ساقاوم
والى اخر نبض من عروقي ساقاوم
ربما تسلبني آخر شبر من ترابي
ربما تطعم للسجن شبابي
ربما تطفيء في ليلي شعلة
ربما احرم من أمي قبلة
ربما تغنم من ناطوري احلامي غفلة
ربما تحرم اطفالي يوم العيد بدلة
ربما ترفع من حولي جدارا وجدارا وجدارا ..
يا عدو الشمس
لكن لن اساوم
والى اخر نبض من عروقي ساقاوم
والى اخر نبض من عروقي ساقاوم
والى اخر نبض من عروقي ساقاوم
Translation in English
Julia Boutros - PerhapsYou might be able to rob me of my last bit of land
You might be able to feed my youth to the jail
You might be able to put out my torch in the night
You might be able to keep me from kissing my mother
You might be able to steal my dreams
You might be able to deprive my children of a suit on a holiday
Oh enemy of the sun!
But I will not compromise
And until my heart's last beat, I will resist