Lyrick Khaleek Faker (خليك فاكر) - Baha Sultan (بهاء سلطان)

Original lyric (Arabic)
بهاء سلطان - خليك فاكر

خليك فاكر إن معاك أنا دوقت المر

خليك فاكر إن الحزن ساعات وتمر
خليك فاكر إنت إخترت تبقي براحتك

خليك فاكر إن معاك أنا دوقت المر
خليك فاكر إن الحزن ساعات وتمر
خليك فاكر إنت إخترت تبقي براحتك

أديني نسيت وريحتك بعدت كمان وفرحتك
أديني نسيت وريحتك بعدت كمان وفرحتك

أنا عشقتك إنساني أنا الحب خلاني
أنا عشقتك إنساني أنا الحب خلاني

أقــــــــول

خليك فاكر إن معاك أنا دوقت المر خليك فاكر إن الحزن ساعات وتمر خليك فاكر إنت إخترت تبقي براحتك أه من الحب لما تغيروا الأيام والعشرة لما تضيع بسرعة آوام
أه من الحب لما تغيروا الأيام والعشرة لما تضيع بسرعة آوام

أه من الليالي منك يا غالي أه من حبايبي ومن صحابي
أه من الليالي منك يا غالي أه من حبايبي ومن صحابي

أنا عشقتك إنساني أنا الحب خلاني
أنا عشقتك إنساني أنا الحب خلاني

أقــــــــول

خليك فاكر إن معاك أنا دوقت المر
خليك فاكر إن الحزن ساعات وتمر
خليك فاكر إنت إخترت تبقي براحتك

Translation in English
Baha Sultan - Remember

May you remember that with you I tasted bitterness
May you remember that sadness is hours and it passes
May you remember you chose to be at your convenience

I forgot and put you at ease
I moved away as well and made you happy

I adored you
Forget me
Love has left me

I say

May you remember that with you I tasted bitterness
May you remember that sadness is hours and it passes
May you remember you chose to be at your convenience

Ah love, when the days change and when the intimacy is lost so fast immediately

Ah the nights and from you my precious
Ah my beloved and my friends
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman