Lyric Juste un sourire de silence - Faudel (فاضل)

Original lyric (Arabic)
Faudel - Juste un sourire de silence

Juste un sourire de silence
Juste une seconde de nos vies

Juste un sourire de silence
Que j'aimerais qu'on leur dédie

Pour tous ceux qui ont connu l'absence
En quittant leur pays
Eux qui nous ont donné la chance
De vivre ici

Juste un sourire de silence
Pour tout ce qu'ils nous ont appris
Juste un sourire de silence
Pour que jamais on ne l'oublie

Sur l'île de Boulogne
Où nos pères marchaient
Ils découvraient la France
Sous les mots qu'ils cherchaient

Juste un sourire de silence

J'aurai toujours en repère
Une lueur dans le passé
Ce respect de la terre entière
Qu'ils nous ont laissé

Juste un sourire de silence
Pour tous ces fils de l'Algérie
Juste un sourire de silence
Pour leur dire qu'on les aime à vie


Translation in English
Faudel - Just a Smile of Silence

Just a smile of silence
just a second of our lives
just a smile of silence
that I would like dedicated to them

For all who have known the absence
living their country
Them who gave us the chance
to live here

Just a smile of silence
for all they tought us
just a smile of silence
to make us never forget

On the island of Boulogne,
where our father used to walk,
they discovered France
underneath the words they were looking for

Just a smile of silence

My mark will always be
a gleam into the past
This respect for the Earth
they gave us

Just a smile of silence
for all the sons of Algeria
just a smile of silence
to tell them that we love them for life.
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman