Original lyric (Arabic)
فائزة أحمد - انا قلبي ليك ميّال
أنا قلبي اليك ميّال
وما فيش غيرك عالبال
انت وبس اللي حبيبي
مهما يقولوا العزال
وبحبك قد عينيا
حتى أكثر منها شوية
واسألها انت وحلفها
على طول حتقولك هيه
والدنيا انت بهجتها
والبهجة انت فرحتها
والفرحة أنت يا حبيبي
حلاوتها وابتسامتها
ومليت الدنيا عليا
ود.. حب حنية
خلتني احب الدنيا
طول ايامي ولياليا
أنا قلبي اليك ميّال
وما فيش غيرك عالبال
انت وبس اللي حبيبي
مهما يقولوا العزال
وبحبك قد عينيا
حتى أكثر منها شوية
واسألها انت وحلفها
على طول حتقولك هيه
والدنيا انت بهجتها
والبهجة انت فرحتها
والفرحة أنت يا حبيبي
حلاوتها وابتسامتها
ومليت الدنيا عليا
ود.. حب حنية
خلتني احب الدنيا
طول ايامي ولياليا
Translation in English
Fayza Ahmed - My Heart is Fond of YouMy heart is fond of you (literally, my heart is inclined towards you)
And there is no one but you on my mind
You and only you are my beloved
No matter what the jealous people say
And I love you as much as my eyes
Even a little more than them
Ask them to swear to it
They'll tell you right away
And you are the delight of the world
And you are the joy of delight
And joy is you
Its sweetness and its smile
You filled my world with affection, love and tenderness
It made me love the world
Throughout my days and nights