Lyric Ana Albi Ileek Mayyal (انا قلبي اليك ميال) - Fayza Ahmed (فائزة أحمد)

Original lyric (Arabic)
فائزة أحمد - انا قلبي ليك ميّال

أنا قلبي اليك ميّال
وما فيش غيرك عالبال
انت وبس اللي حبيبي
مهما يقولوا العزال

وبحبك قد عينيا
حتى أكثر منها شوية
واسألها انت وحلفها
على طول حتقولك هيه

والدنيا انت بهجتها
والبهجة انت فرحتها
والفرحة أنت يا حبيبي
حلاوتها وابتسامتها

ومليت الدنيا عليا
ود.. حب حنية
خلتني احب الدنيا

طول ايامي ولياليا
Translation in English
Fayza Ahmed - My Heart is Fond of You

My heart is fond of you (literally, my heart is inclined towards you)
And there is no one but you on my mind
You and only you are my beloved
No matter what the jealous people say

And I love you as much as my eyes
Even a little more than them
Ask them to swear to it
They'll tell you right away

And you are the delight of the world
And you are the joy of delight
And joy is you
Its sweetness and its smile

You filled my world with affection, love and tenderness
It made me love the world

Throughout my days and nights
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman