Lyric Bein El Nas - Ahmad El Sherif / بين الناس - أحمد الشريف

Original Lyric (Arabic)
كلمات بين الناس - أحمد الشريف


عادي سلامك
بارد دفا الايدين, شوبكي
ناقص كلامك كلمة حبيبي وين
شوبكي

.متل لكانك بالغرام ملبكي


.بين الناس كلما تلاقينا بتحكي بس نظرة عينينا
.وين العيب لولا حبينا وعرفونا احباب
.علي الصوت قولي حبيبي ضلي هون مني قريبي
.انا كلما بحسك غريبي بحس بعمري غاب


.بعدك خجولة ما في حدا من الناس ماحدا
.فيه بسهولة يخفي صدى الاحساس ماحدا
.حتى المعاني بالنظر الها صدى


.بين الناس كلما تلاقينا بتحكي بس نظرة عينينا
.وين العيب لولا حبينا وعرفونا احباب
.علي الصوت قولي حبيبي ضلي هون مني قريبي
.انا كلما بحسك غريبي بحس بعمري غاب


Translatio in English
Lyric Between the people By Ahmad El Sherif

Your handshake is simple
The warmth of your hands are so cold, what's wrong
Your words are missing something, where is the word "my darling"
What's wrong?

It's as if you're confused in love.

Between the people every time we meet our eyes only speak to each other.
Where is the fault, if it weren't for the fact we love each other and it's known we are lovers.
Raise your voice, say "my darling", stay here, close to me.
The more I feel you're becoming a stranger, the more I feel a part of my life disappear.

You're still shy, but there are no people here, nobody.
So easily echoing feelings can be concealed, nobody.
Even the meanings in your gazes have an echo.

Between the people every time we meet our eyes only speak to each other.
Where is the fault, if it weren't for the fact we love each other and it's known we are lovers.
Raise your voice, say "my darling", stay here, close to me.
The more I feel you're becoming a stranger, the more I feel a part of my life disappear.
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman