Lyric Ala Balad el Mahboub (على بلد المحبوب) - Oum Kalthoum (أم كلثوم)

Original lyric (Arabic)
أم كلثوم - على بلد المحبوب

على بلد المحبوب
على بلد المحبوب ودينى زاد وجدى والبعد كاوينى
ياحبيبى انا قلبى معاك طول الليل سهران وياك
تتمنى عينى رؤياك أشكيلك وأنت تواسينى
يامسافر على بحر النيل أنا ليه فى مصر خليل
من بعده مابنام الليل على بلد المحبوب ودينى

Translation in English
Oum Kalthoum - To the Country of My Sweetheart

To the country of my sweetheart
Bring me to the country of my sweetheart
My love has increased as the separation cauterizes me
My darling my heart is with you
Throughout the night staying up with you
My eyes wish to see you
I complain to you and you console me
Oh traveler on the Nile River?
ًWhy am I in Egypt a lover?
I can't sleep at night because he is gone
Bring me to the country of my sweetheart
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman