Original lyric (Arabic)
فضل شاكر - بعدها عالبال
بتروح الايام وبتيجى الايام عشان يتفرقوا وبتنتهى الاحلام
وانت بقلبى بعدك بعدك على بالى
حبك الك الك وحدك يا اغلى من حالى
بعدا عالبال ايامى ايامى انا وياك
احلامى احلامى مرة بلاك
بعدا عالبال ايامى ايامى انا وياك
احلامى احلامى مرة بلاك
يا حب جوه الروح عم كون وين ما تروح
بشوفك حبيبى وبلمحك بس القلب مجروح
هالقلب شو دفاك ع دقته غفاك
اوعى حبيبى تجرحه يكون البعد نساك
بعدا عالبال ايامى ايامى انا وياك
احلامى احلامى مرة بلاك
بعدا عالبال ايامى ايامى انا وياك
احلامى احلامى مرة بلاك
بتروح الايام وبتيجى الايام عشان يتفرقوا وبتنتهى الاحلام
وانت بقلبى بعدك بعدك على بالى
حبك الك الك وحدك يا اغلى من حالى
بعدا عالبال ايامى ايامى انا وياك
احلامى احلامى مرة بلاك
بعدا عالبال ايامى ايامى انا وياك
احلامى احلامى مرة بلاك
يا حب جوه الروح عم كون وين ما تروح
بشوفك حبيبى وبلمحك بس القلب مجروح
هالقلب شو دفاك ع دقته غفاك
اوعى حبيبى تجرحه يكون البعد نساك
بعدا عالبال ايامى ايامى انا وياك
احلامى احلامى مرة بلاك
بعدا عالبال ايامى ايامى انا وياك
احلامى احلامى مرة بلاك
Translation in English
Fadel Shaker - Still On My MindThe days come and go, only to be scattered as my dreams come to an end
And you're still in my heart
You're still on my mind
My love for you is yours and yours alone
You mean more to me than myself
They're still on my mind, those days when we were together
My dreams, my dreams are bitter without you
Oh love inside my soul
I'll be wherever you go
I'd see you and get a glimpse of you but my heart is wounded
This heart of mine, how it warmed you
It put you to sleep to its beat
Don't you dare hurt it my darling
Did the separation make you forget?