Original lyric (Arabic)
عمرو دياب - ميّال
من كام سنة وانا ميال ميال
وفي حبك انا مشغول البال
لا بتتكلمي ولا بتسلمي
ليه كل يوم بلاقيكي في حال
لفيت بلاد ومشيت بلاد وفي قلبي صورتك جوايا
يا حبيبتي ليه اخر البعاد متخلي للبعد نهاية
ووصلت فوق فوق السحاب ورسمت عينيك نجمايا
ونسيت هنا كل العذاب ورجعتي بالحب معاي
من كام سنة وانا ميال ميال
وفي حبك انا مشغول البال
لا بتتكلمي ولا بتسلمي
ليه كل يوم بلاقيكي في حال
لفيت بلاد ومشيت بلاد وفي قلبي صورتك جوايا
يا حبيبتي ليه اخر البعاد متخلي للبعد نهاية
ووصلت فوق فوق السحاب ورسمت عينيك نجمايا
ونسيت هنا كل العذاب ورجعتي بالحب معاي
Translation in English
Amr Diab - InclinedFor how many years have I been inclined (towards you), inclined
And in your my mind is preoccupied
You don't speak and you don't sumbit
Why every day do I find you keeping to yourself?
I found a country and walked through a country with your picture inside my heart (means he's loved her a looooong time)
My darling why is there no end to this separation between us?
I went above the clouds and dreew your eyes as two stars
And I forgot all torment there and you returned to love with me