Original lyric (Arabic)
تالي تقديرك - عبد المجيد عبدالله
هذا تالي تقديرك !
تجرحني بتقصيرك!
ليت الجرح مو منك
ليت الجرح من غيرك
من غيرك يكون اهون
يمكن يوم ويهون
لكن ماني متخيل
انك بالظهر تطعن
هذا تالي تقديرك !
تجرحني بتقصيرك!
ليت الجرح مو منك
ليت الجرح من غيرك
حبيتك وذي غلطه
حسافة حبي واحساسي
وعمري ما اتخيلتك
تكون اقسى من القاسي
هذا تالي تقديرك !
تجرحني بتقصيرك!
ليت الجرح مو منك
ليت الجرح من غيرك
تجرحني بتقصيرك!
ليت الجرح مو منك
ليت الجرح من غيرك
من غيرك يكون اهون
يمكن يوم ويهون
لكن ماني متخيل
انك بالظهر تطعن
هذا تالي تقديرك !
تجرحني بتقصيرك!
ليت الجرح مو منك
ليت الجرح من غيرك
حبيتك وذي غلطه
حسافة حبي واحساسي
وعمري ما اتخيلتك
تكون اقسى من القاسي
هذا تالي تقديرك !
تجرحني بتقصيرك!
ليت الجرح مو منك
ليت الجرح من غيرك
Translation in English
Abdel Majid Abdallah - This is your thanks/appreciationSo this is your thanks/appreciation
You wound me with your shortcomings
I wish the wound didn’t come from you
I wish the wound was from someone else
It would be easier if it was from someone else
Maybe it will take just one day, then tire itself out
But I cant imagine
That you back stab
So this is your thanks/appreciation
You wound me with your shortcomings
I wish the wound didn’t come from you
I wish the wound was from someone else
I loved, and this is a mistake
Oh I regret my love and feelings
And I never imagined that you..!!
Be even more cruel/hard than the cruel
So this is your thanks/appreciation..!!
You wound me with your shortcomings
I wish the wound didn’t come from you
I wish the wound was from someone else
Latin
Abdel Majid Abdallah - Tali TagdeerikHatha tali ta8deerik
Tijra7ni bta89eerik
Lait eljar7 mo minek
Lait eljar7 min ‘3airek
Min ‘3airek ykon ahwan
Yimkin youm o ehawen
Lakin mani mit5ayel
Ent bil’6ahar ta63in
Hatha tali ta8deerik
Tijra7ni bta89eerik
Lait eljar7 mo minek
Lait eljar7 min ‘3airek
7abait o thi ‘3al6a
7asafa 7ubi o e7sasi
O 3umri ma et5ayaltik
Tkon agsa min elgasi
Hatha tali ta8deerik
Tijra7ni bta89eerik
Lait eljar7 mo minek
Lait eljar7 min ‘3airek