Lyric Ya Msafer (يا مسافر) - Oum Kalthoum (أم كلثوم)

Original lyric (Arabic)
أم كلثوم - يا مسافر

يا مسافر وحدك وفايتني ليه تبعد عني وتشغلني
ودعني من غير ما تسلم وكفاية قلبي أنا مسلم
دي عينيه دموعها بتتكلم يا مسافر وحدك وفايتني
على نار الشوق أنا حاستني واصبر قلبي واتمنى
على بال ما تجيني واتهنى طمعني بقربك واوعدني
خايف الغربة تحلالك والبعد يغير أحوالك
خليني دايما على بالك يا مسافر وحدك وفايتني
مهما بعدك حايطول انا قلبي عمره ما يتحول
حافتكرك اكثر م الاول بس انت اياك تبقى فاكرني

Translation in English
Oum Kalthoum - Oh Traveler

Oh lone traveler passing me
Why are you leaving me and preoccupying me
You said good by with barely a "salaam"
I'm giving you my heart
This eyes of mine's tears speak
Oh lone traveler passing me
In the fire of desire I will wait
And be patient with my heart and hope
Though you don't come to me I am happy
Make me desirous in your presence and promise me
I'm afraid that the estrangment might be sweet for you
And that the distance changes your conditions
May I always be on your mind
Oh lone traveler passing me
No matter how long the distance between us
My heart will never change
I will remember you more
But first just you must keep thinking of me
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman