Lyrick Shou Aa Baly (شو ع بال) - Bassima باسمة

Original lyric (Arabic)
باسمة - شو ع بالي

شو عبالي ايام الكانت تجمعنا عليالي الشوق ترجعنا و تحلى الليالي
يجن الليل يسافر فينا و نطير و نكتب اسامينا على القمر العالي
و شو عبالي ، اسهر ليلية بعيونك و تغمض على قلبي جفونك وحدي لحالي
واحكيلك حب و تسمعني و تغمرني و طفلة ترجعني بقلبك يا غالي

كل ما اكبر حبك يكبر ، ونعيش العمر بقربه
كل دقيقة حبك اكتر، مليان المتلك حبو
حبك صار نسمة حياتي ليل نهار حبي و اهاتي
صرت الروح وين ما تروح تبقى بقلبي و بالي

و كل ما اكبر حبك يكبر ، ونعيش العمر بقربه
كل دقيقة حبك اكتر، مليان المتلك حبو
حبك صار نسمة حياتي ليل نهار حبي و اهاتي
صرت الروح وين ما تروح تبقى بقلبي و بالي

شو شو شو مشتاقة تهديني شي وردة صغيرة
تمحيلي من قلبي الحيرة و عدلها وراقها
و عن حبي كل ما تسألني
تصير عيوني تجاوب عني و تحكي اشواقها

و شو مشتاقة ترجع بالشوق تلاقيني
و بحضن القلب تدفيني و نرجع نتلاقى
نمشي و نركض متل ولاد
من ارض بساتين بعاد تقطفلي باقة

كل ما اكبر حبك يكبر ، ونعيش العمر بقربه
كل دقيقة حبك اكتر، مليان المتلك حبو
حبك صار نسمة حياتي ليل نهار حبي و اهاتي
صرت الروح وين ما تروح تبقى بقلبي و بالي
و كل ما اكبر حبك يكبر ، ونعيش العمر بقربه
كل دقيقة حبك اكتر، مليان المتلك حبو
حبك صار نسمة حياتي ليل نهار حبي و اهاتي
صرت الروح وين ما تروح تبقى بقلبي و بالي

كل ما اكبر حبك يكبر ، ونعيش العمر بقربه
كل دقيقة حبك اكتر، مليان المتلك حبو
حبك صار نسمة حياتي ليل نهار حبي و اهاتي
صرت الروح وين ما تروح تبقى بقلبي و بالي
و كل ما اكبر حبك يكبر ، ونعيش العمر بقربه
كل دقيقة حبك اكتر، مليان المتلك حبو
حبك صار نسمة حياتي ليل نهار حبي و اهاتي
صرت الروح وين ما تروح تبقى بقلبي و بالي

كل ما اكبر حبك يكبر ، ونعيش العمر بقربه
كل دقيقة حبك اكتر، مليان المتلك حبو
حبك صار نسمة حياتي ليل نهار حبي و اهاتي
صرت الروح وين ما تروح تبقى بقلبي و بالي


Translation in English
Bassima - What's on My Mind

What's on my mind
The days that were gathering us to nights of passion bring us back and sweeten the nights
The night drives us mad and travels in us
We soar and write our names on the high moon
And what's on my mind
I stay up all night looking in your eyes
Your eyelids close on my heart and I'm alone
And I tell you love and you hear me and cover me
You make me a child again with your heart my darling

The older I get the more my love for you grows
And we live life close to you
Every might my love for you is greater filling me
My love for you has become the breeze of my life
Night and day my love and my ahs
You've become my soul
Wherever you go you'll remain in my heart and on my mind

I miss you so much
You give me some small rose
You erase the confusion from my heart as I count its pedals
And whenever you ask me about my love
My eyes answer for me and tell their desires

And I long for you to return with desire and find me
And in the embrace of the heart you warm me and we reunite
We walk and run like children
From the ground of the gardens of separation you pick me a bouquet
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman