Lyric Homa Malhom Bena Ya Leil (هما مالهم بينا يا ليل) - Haytham Said (هيثم سعيد)

Original lyric (Arabic)
هيثم سعيد - هما مالهم بينا يا ليل

هما مالهم بينا ياليل ليه شاغلهم شوقنا اللي واخدنا يحسدونا ومالوا ياليل اللي غيران منا يقلدنا

الغرام والشوق والميل والحنين جوانا مدوبنا والقمر في عنينا جميل صعب صوتهم يقدر يبعدنا

هما مالهم بينا ياليل ليه شاغلهم شوقنا اللي واخدنا يحسدونا ومالوا ياليل اللي غيران منا يقلدنا

الغرام والشوق والميل والحنين جوانا مدوبنا والقمر في عنينا جميل صعب صوتهم يقدر يبعدنا

خدنا القمر لكلام دوب هوانا علمني معنا الغرام طرنا بهوانا

البعد والله حرام ده الليل ندانا ودوبنا وقربنا لابيده والله لابيدنا

هما مالهم بينا ياليل ليه شاغلهم شوقنا اللي واخدنا يحسدونا ومالوا ياليل اللي غيران منا يقلدنا

الغرام والشوق والميل والحنين جوانا مدوبنا والقمر في عنينا جميل صعب صوتهم يقدر يبعدنا – آآآآه-

ياقمر سهرنا هواك واحنا جمبك شوقنا مكفينا مهما لاموا حنستناك دحنا منك دوبنا وحبينا

الغرام والشوق وياك كل ليلة بيكبروا في عنينا مهما قالوا علينا معاك الكلام مش حيأثر فينا

ياقمر سهرنا هواك واحنا جمبك شوقنا مكفينا- فينا - مهما لاموا حنستناك دحنا منك دوبنا وحبينا

الغرام والشوق وياك كل ليلة بيكبروا في عنينا مهما قالوا علينا معاك الكلام مش حيأثر فينا

خدنا القمر لكلام دوب هوانا علمني معنا الغرام طرنا بهوانا

البعد والله حرام ده الليل ندانا ودوبنا وقربنا لابيده والله لابيدنا

هما مالهم بينا ياليل ليه شاغلهم شوقنا اللي واخدنا يحسدونا ومالوا ياليل اللي غيران منا يقلدنا

الغرام والشوق والميل والحنين جوانا مدوبنا والقمر في عنينا جميل صعب صوتهم يقدر يبعدنا

Translation in English
Haytham Said - They Have Nothing to Do With Us Oh Night

They've got nothin to do with us oh night
Why does our the passion that has overcome us worry them
They envy us, so what?
Those who are jealous of us wanna be like us (literally, "imitate us")


Passion, desire, inclination towards one another and longing inside us melted us
The moon is beautiful in our eyes
It would be hard for their voices to push us apart

The moon took us to talk melted us
Our love taught me the meaning of passion
We've gone mad with love
Being away from you is awful I swear
Night has called us and melted us and brought us together
Neither by its hand or by ours (it's fate?)

Oh moon your love has kept us up
When we are beside you our desire is enough for us
No matter how much they criticize we will wait for you
We've melted and fallen in love because of you

Passion and desire grow every night with you in our eyes
No matter what they say about us their talk will not affect us
 
Copyright 2010 lyric Arabic Music Translation. All rights reserved.
Themes by Bonard Alfin Blogger Templates - PlayStation Vita - Studio Rekaman - Software Rekaman