Original lyric (Arabic)
عمرو دياب - بتوحشني
لو كنت قادر ع البعاد أنا مش قادر عليه
بتوحشنى ..بتوحشنى أه أه
حبيبى .. بحبك .. بروحى .. بقلبى .. بعقلى
ياللى ياللى ياللى معندكش قلب
أيام وأنا بيك مشغول مشتاق لعينيك على طول
تسبقنى عينى ليك يا عينى قلبى معاك يقول
يا حبيبى ازاى أنساك ده أنا روحى تروح وياك
الشوق تعبنى وقلبى سابنى سابنى وراح معاك
بتوحشنى ..بتوحشنى أه أه
حبيبى .. بحبك .. بروحى .. بقلبى .. بعقلى
ياللى ياللى ياللى معندكش قلب
أيام وأنا بيك مشغول مشتاق لعينيك على طول
تسبقنى عينى ليك يا عينى قلبى معاك يقول
يا حبيبى ازاى أنساك ده أنا روحى تروح وياك
الشوق تعبنى وقلبى سابنى سابنى وراح معاك
Translation in English
Amr Diab - I Miss YouIf you could handle the separation, I couldn't handle it
I miss you, I miss you ah ah
My darling, I love you, in my soul, in my heart, in my mind
You are the one who has no heart
I spend days preoccupied with you
I long for your eyes all the way
My darling, how could I forget you?
My soul would leave with you
Desire has tired me
And my heart has left me
And went with you
Amr Diab - Tu Me Manques
Si tu peux supporter le separation
Je ne le pourrais pas
Tu me manques
Tu me manques, ah ah
Ma cherie, Je t'aime, au fond de mon âme
Dans mon coeur, dans ma tête
Tu n'as pas de coeur
Je ne cesse de penser a toi depuis des jours
Tes yeux me manquent tant
Mon regard t'as vu le premier
Mon amour, mon coeur est avec toi, en disant...
Ma cherie comment pourrais je t'oublier
Mon âme s'en irais avec toi
Le desir que j'ai pour toi me fatigue
Mon coeur m'a abandonné et s'en est aller avec toi
French translation by Pauline Toulouze